Any Guesses?
Die Flabberjak Linette Retief Dis gonker en die vore garings Fruip en gronkel in die bloof; Ja, grimvol was die kilderboom, En die ploert wi...
Die Flabberjak
Linette Retief
Dis gonker en die vore garings
Fruip en gronkel in die bloof;
Ja, grimvol was die kilderboom,
En die ploert wil kroof.
'O wee die Flabberjak, my seun!
Die kaak wat kou, die klou wat klap!
O wee die Flikflokvoël, en flak
Die frose Blakkerdap!'
Sy hand omsluit die fredel swaard:
En soek, soek hy die frap voorwaar--
Hy rus onder die Kloringboom,
En dink 'n bietjie daar.
Hy staan nog daar so friep te dink,
Toe kom die Flabberjak al aan--
Sy oge vlam deur brose bos,
Sy mond die skuim en traan!
Hoera! Dis da'! Hy's deur, reg deur!
Die fredel swaard maak klikker-klak...
Hy los die lyf and vat die kop
En vlieg daar weg op 'n galop.
'En is die Flabberjak nou dood?
Kom skud my blad, my frawe seun!
O flore dag! Floera! Floerag!'
Kon hy van blydskap kreun.
Dis gonker en die vore garings
Fruip en gronkel in die bloof;
Ja, grimvol was die kilderboom,
En die ploert wil kroof.
Linette Retief
Dis gonker en die vore garings
Fruip en gronkel in die bloof;
Ja, grimvol was die kilderboom,
En die ploert wil kroof.
'O wee die Flabberjak, my seun!
Die kaak wat kou, die klou wat klap!
O wee die Flikflokvoël, en flak
Die frose Blakkerdap!'
Sy hand omsluit die fredel swaard:
En soek, soek hy die frap voorwaar--
Hy rus onder die Kloringboom,
En dink 'n bietjie daar.
Hy staan nog daar so friep te dink,
Toe kom die Flabberjak al aan--
Sy oge vlam deur brose bos,
Sy mond die skuim en traan!
Hoera! Dis da'! Hy's deur, reg deur!
Die fredel swaard maak klikker-klak...
Hy los die lyf and vat die kop
En vlieg daar weg op 'n galop.
'En is die Flabberjak nou dood?
Kom skud my blad, my frawe seun!
O flore dag! Floera! Floerag!'
Kon hy van blydskap kreun.
Dis gonker en die vore garings
Fruip en gronkel in die bloof;
Ja, grimvol was die kilderboom,
En die ploert wil kroof.
4 comments
Jabberwocky
Reply'Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.
"Beware the Jabberwock, my son!
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jubjub bird, and shun
The frumious Bandersnatch!"
He took his vorpal sword in hand:
Long time the manxome foe he sought—
So rested he by the Tumtum tree,
And stood awhile in thought.
And as in uffish thought he stood,
The Jabberwock, with eyes of flame,
Came whiffling through the tulgey wood,
And burbled as it came!
One, two! One, two! and through and through
The vorpal blade went snicker-snack!
He left it dead, and with its head
He went galumphing back.
"And hast thou slain the Jabberwock?
Come to my arms, my beamish boy!
O frabjous day! Callooh! Callay!"
He chortled in his joy.
'Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.
I concure with the illustrious SS Jabberwocky it would be
ReplyI concure with the illustrious SS Jabberwocky it would be
ReplyJabberwocky
Reply'Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.
"Beware the Jabberwock, my son!
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jubjub bird, and shun
The frumious Bandersnatch!"
He took his vorpal sword in hand:
Long time the manxome foe he sought—
So rested he by the Tumtum tree,
And stood awhile in thought.
And as in uffish thought he stood,
The Jabberwock, with eyes of flame,
Came whiffling through the tulgey wood,
And burbled as it came!
One, two! One, two! and through and through
The vorpal blade went snicker-snack!
He left it dead, and with its head
He went galumphing back.
"And hast thou slain the Jabberwock?
Come to my arms, my beamish boy!
O frabjous day! Callooh! Callay!"
He chortled in his joy.
'Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.